Langue B IB : comment maîtriser une langue étrangère dans le cadre du diplôme IB

10 min read

Le cours Langue B IB est une composante essentielle du groupe 2 du Baccalauréat International.
Il s’adresse aux élèves qui ont déjà une base solide dans une langue étrangère et qui souhaitent en approfondir la maîtrise linguistique et culturelle.

L’objectif ? Devenir un communicateur compétent et interculturel, capable d’utiliser la langue pour comprendre, interagir et réfléchir sur des thèmes mondiaux.

1. Qu’est-ce que la Langue B IB ?

Le cours Langue B IB est conçu pour les apprenants non natifs possédant déjà plusieurs années d’étude dans la langue cible (français, espagnol, anglais, mandarin, etc.).

Il met l’accent sur la communication authentique, la compréhension interculturelle et l’analyse de textes variés.

Objectif du cours

Développer la capacité à communiquer avec confiance et précision dans une langue étrangère, tout en explorant les cultures et les identités qu’elle exprime.

2. Structure du cours

Élément Niveau Standard (SL) Niveau Supérieur (HL) Heures de cours 150 h 240 h Évaluations internes (IA) 25 % 25 % Examens externes 75 % 75 % Types de textes étudiés 5 5 + textes littéraires HL Niveau cible CECR B2 C1

Le HL inclut l’étude d’œuvres littéraires et exige une maîtrise linguistique plus fine et plus nuancée.

3. Les cinq thèmes principaux du programme

Les thèmes IB sont universels et permettent aux élèves de relier langue, culture et réflexion personnelle.

1. Identités

  • Comment la langue reflète-t-elle qui nous sommes ?
  • Identité culturelle, sociale et personnelle.
  • Santé mentale, bien-être, religion, mode de vie.

Exemples de sujets :

  • “L’influence des réseaux sociaux sur l’identité des jeunes.”
  • “Le multiculturalisme dans les grandes villes.”

2. Expériences

  • Voyages, loisirs, éducation, souvenirs, rêves.
  • Découvertes et apprentissages personnels.
  • Rôle de la mémoire et du récit.

Exemples de sujets :

  • “Les voyages forment-ils vraiment la jeunesse ?”
  • “L’éducation, un droit ou un privilège ?”

3. Ingéniosité humaine

  • Créativité, innovation et communication.
  • Médias, technologie, arts et publicité.
  • Impact de la technologie sur la société.

Exemples de sujets :

  • “L’intelligence artificielle peut-elle remplacer la créativité humaine ?”
  • “L’art peut-il changer le monde ?”

4. Organisation sociale

  • Famille, communauté, éducation, gouvernement.
  • Lois, justice et droits humains.
  • Rôle des médias et de la citoyenneté.

Exemples de sujets :

  • “Les jeunes participent-ils assez à la vie politique ?”
  • “L’école prépare-t-elle réellement à la vie ?”

5. Partage de la planète

  • Environnement, développement durable, ressources naturelles.
  • Inégalités et conflits mondiaux.
  • Relations entre peuples et cultures.

Exemples de sujets :

  • “Comment concilier progrès économique et écologie ?”
  • “Les migrations sont-elles une richesse ou un défi ?”

4. Les types de textes étudiés

Les élèves apprennent à comprendre et produire une grande variété de textes :

  • Articles et éditoriaux.
  • Discours et lettres formelles.
  • Interviews, blogs et journaux personnels.
  • Publicités, affiches et campagnes.

HL : en plus, étude d’œuvres littéraires (romans, nouvelles, poèmes).

Astuce : analysez toujours le public cible, le ton et l’intention de communication.

5. L’évaluation interne (IA)

L’évaluation interne consiste en une présentation orale individuelle basée sur une image liée à un des cinq thèmes.

Structure de l’IA :

  1. Description et analyse de l’image.
    → Contexte, situation, message.
  2. Lien avec le thème.
    → Connecter l’image à un des cinq domaines d’étude.
  3. Discussion avec l’examinateur.
    → Questions ouvertes sur la société, la culture ou l’expérience personnelle.

Durée :

  • SL : 12–15 minutes.
  • HL : 12–15 minutes + discussion sur l’œuvre littéraire étudiée.

Astuce : parlez naturellement, structurez vos idées et utilisez un vocabulaire précis et varié.

6. Les examens IB

Paper 1 – Production écrite

  • SL : 1 texte (250–400 mots).
  • HL : 1 texte (450–600 mots).
  • Choix parmi plusieurs types de texte : lettre, article, essai, discours, blog, etc.

Critères :

  • Clarté, cohérence, registre, richesse lexicale.
  • Pertinence au sujet et structure logique.

Astuce : maîtrisez la mise en page et les conventions de chaque genre.

Paper 2 – Compréhension écrite

  • Extraits de textes variés (articles, interviews, brochures, dialogues).
  • Questions de compréhension, vocabulaire et interprétation.

Astuce : entraînez-vous à lire vite et à identifier les mots-clés et connecteurs logiques.

Listening comprehension (composante numérique IB)

  • Compréhension de documents audio (interviews, reportages).
  • Disponible dans les centres IB numériques.

Astuce : écoutez régulièrement des podcasts ou vidéos dans la langue cible.

HL Literary analysis (HL uniquement)

  • Basé sur les œuvres étudiées (romans, poèmes, pièces).
  • Analyse du style, des thèmes et des personnages.

Exemples :

  • No et moi (Delphine de Vigan)
  • Le Petit Prince (Saint-Exupéry)
  • Crónica de una muerte anunciada (García Márquez)

7. Les critères IB d’évaluation

Critère Ce que l’IB évalue A. Message Clarté et pertinence de l’idée principale. B. Cohérence Organisation logique et progression fluide. C. Langue Richesse lexicale, grammaire et registre approprié. D. Style et format Respect du genre et de l’audience.

Astuce : privilégiez la précision et la cohérence plutôt que la complexité inutile.

8. Les compétences développées

  • Maîtrise de la communication orale et écrite.
  • Analyse critique du langage et des médias.
  • Connaissance interculturelle et ouverture d’esprit.
  • Réflexion sur la langue et la culture.
  • Autonomie et confiance linguistique.

Ces compétences sont essentielles pour réussir dans les études en communication, relations internationales, commerce, traduction et diplomatie.

9. Les erreurs courantes

  1. Traduire mot à mot depuis la langue maternelle.
    → Pensez dans la langue cible dès le début.
  2. Manque de variété lexicale.
    → Apprenez des synonymes et expressions idiomatiques.
  3. Grammaire négligée.
    → Revoyez les structures clés (accords, temps, subjonctif, prépositions).
  4. Manque de cohérence.
    → Utilisez des connecteurs logiques pour relier vos idées.
  5. Peu de référence culturelle.
    → Montrez votre compréhension des contextes culturels du monde francophone, hispanophone, etc.

10. Stratégies pour réussir

  1. Immergez-vous dans la langue.
    → Regardez des films, écoutez des podcasts, lisez des articles chaque jour.
  2. Pratiquez la production orale.
    → Enregistrez-vous, rejoignez des clubs de discussion, parlez avec confiance.
  3. Créez un carnet de vocabulaire thématique.
    → Classez vos mots par thème IB (identités, planète, etc.).
  4. Rédigez souvent.
    → Écrivez de petits textes dans différents styles : e-mails, articles, discours.
  5. Relisez vos erreurs.
    → Analysez les corrections pour progresser rapidement.

11. Liens interdisciplinaires

La Langue B IB entretient de nombreux liens avec :

  • Langue A IB → analyse du langage et communication.
  • Histoire IB → contexte culturel et politique.
  • TOK → nature du langage et de la connaissance.
  • Sciences politiques IB → discours, idéologie, pouvoir linguistique.

Astuce : ces connexions enrichissent vos oraux et essais en donnant de la profondeur culturelle.

12. La dimension interculturelle

L’un des piliers de la Langue B IB est la compréhension interculturelle.
Les élèves apprennent à :

  • Apprécier les valeurs et traditions d’autres cultures.
  • Comprendre les nuances linguistiques et contextuelles.
  • Devenir des citoyens du monde ouverts et respectueux.

Citation IB :

“Apprendre une langue, c’est apprendre à voir le monde autrement.”

Foire aux questions (FAQ)

1. Quelle est la différence entre Langue B et Langue A ?

Langue A s’adresse aux locuteurs natifs ; Langue B, aux apprenants expérimentés mais non natifs.

2. Quelle langue choisir ?

Choisissez une langue qui vous passionne ou que vous utiliserez à l’université ou dans votre carrière.

3. Faut-il parler parfaitement pour réussir ?

Non, mais il faut démontrer une progression claire et une capacité à communiquer avec confiance.

4. Comment préparer l’oral ?

Pratiquez avec des amis, écoutez des locuteurs natifs et apprenez à improviser naturellement.

5. Ce cours aide-t-il après l’IB ?

Oui, il renforce la communication internationale, un atout majeur dans le monde globalisé.

Conclusion

La Langue B IB est bien plus qu’un cours de grammaire : c’est une aventure linguistique et culturelle.
Elle apprend à penser dans une autre langue, à comprendre d’autres cultures et à communiquer avec clarté et empathie.

C’est une matière qui ouvre le monde — et ouvre l’esprit.

Choisir la Langue B IB, c’est choisir d’élargir ses horizons et de devenir un citoyen véritablement global.

Join 350k+ Students Already Crushing Their Exams